No exact translation found for طوق إحكام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic طوق إحكام

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • You gotta present a whole magazine concept to a bunch of judges.
    يجب ان تقدمي كل المجلة في طوق من الأحكام
  • We hope that the tightening of this control will play an important role in stabilizing the situation in that country.
    ونأمل أن يلعب إحكام طوق هذه السيطرة دورا مهما في استقرار الوضع في هذا البلد.
  • It is urgent that we take effective travel-ban measures by strengthening information sharing and cooperation among law enforcement authorities and enhancing the consolidated list of the Committee, and thereby close in on the Taliban and Al Qaeda.
    ومن المهم أن نتخذ بصفة عاجلة تدابير فعالة لحظر السفر بتعزيز تبادل المعلومات والتعاون فيما بين سلطات إنفاذ القوانين وتحسين القائمة الموحدة التي وضعتها اللجنة، ومن ثم إحكام الطوق على الطالبان والقاعدة.
  • One of the threats arising today is Israel's ongoing construction of a huge racist wall, designed, inter alia, to seize large tracts of Palestinian land and annex them to the Zionist entity; to lay siege to the Palestinian people, increase their isolation and cut them off from their natural physical environment; and to turn Palestinian territory into isolated pieces of land subject to oversight and control by the colonial military settlements, which continue their creeping expansion, undermining the territorial integrity of the would-be Palestinian State and preventing the population of the territories from travelling to their capital in East Jerusalem and gaining access to their holy places of worship.
    ومن المخاطر التي نشهدها اليوم استمرار إسرائيل في بناء سور عنصري ضخم يهدف، فيما يهدف، إلى اقتطاع مساحات شاسعة من الأراضي الفلسطينية وضمها إلى الكيان الصهيوني؛ محاصرة الشعب الفلسطيني وإحكام الطوق حوله لإخضاعه وعزله عن محيطه الطبيعي؛ تقطيع الأراضي الفلسطينية قطعا معزولة محاصرة، تشرف عليها مستوطنات استعمارية عسكرية توسعية متقدمة؛ القضاء على وحدة الدولة الفلسطينية الترابية وتواصل أجزائها، ومنع سكانها من الوصول إلى عاصمتهم في القدس الشرقية، وإلى مقدساتهم الدينية.
  • In November 2007, a quasi-governmental Israeli society started planning a new tourism project, digging a tunnel passing under houses in the Islamic quarter of the Old City in occupied Jerusalem, 100 metres to the west of al-Aqsa Mosque and 100 metres in length, relying upon previous excavations and existing spaces to link a network of underground passageways along the length of al-Buraq Wall to the foundations of the Ohel Yitzhak synagogue in the Muslim quarter of the Old City. Digging of this tunnel has actually begun in the area. At the time, the Secretariat-General issued a statement condemning this Israeli project. The Israeli occupation authorities have commenced construction of Road 45, to the east of Jerusalem, with two lanes, one for Israelis and the other for the use of Palestinians. These two lanes will be separated by a wall designed to tighten the settlement ring around Jerusalem, in preparation for building the new quarter of the Ma`ale Adumim settlement in area E1, thereby completing the construction of a settlement ring around Jerusalem and breaking Palestinian geographical contiguity between the north and south of the West Bank.
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2007 قامت جمعية إسرائيلية شبه حكومية بالتخطيط لمشروع سياحي جديد لحفر نفق يمر تحت البيوت في الحي الإسلامي في البلدة القديمة في القدس المحتلة يبعد 100 متر إلى الغرب من المسجد الأقصى، ويصل طوله إلى 100 متر ويستند إلى حفريات سابقة وفراغات قائمة لربط شبكة ممرات تحت الأرض مقامة على طول حائط البراق حتى أساسات كنيس ”أوحيل إسحق“ في الحي الإسلامي في البلدة القديمة، وقد بدأت الحفريات لهذا النفق بالفعل في المنطقة، وأصدرت الأمانة العامة في حينه بيانا يدين هذا المشروع الإسرائيلي، كما شرعت سلطات الاحتلال الإسرائيلي في إقامة طريق رقم 45 شرقي القدس بمسارين أحدهما إسرائيلي والأخر لاستخدام الفلسطينيين ويفصل هذين المسارين جدار يهدف إلى إحكام الطوق الاستيطاني حول القدس تمهيدا لبناء الحي الجديد في مستوطنة معاليه أدوميم في منطقة (E1) لتستكمل بذلك بناء طوق استيطاني حول القدس يضمن تمزق التواصل الجغرافي الفلسطيني بين شمال الضفة وجنوبها.